Jumat, 28 Januari 2011

YUI - Life



doro darake yo najimenai tokai de
Dalam akrab, kotor kota
 


onaji you ni waraenai utsumuite aruita no
Kita berjalan dengan kepala menunduk , tidak bisa tertawa dengan cara yang sama 
 


isogiashi de surechigau hitotachi
Orang-orang berlalu dengan cepat
 


"yume wa kanaimashita ka?"
atashi mada mogaiteru
"Apakah impianmu menjadi kenyataan?"
Aku masih berjuang
 


kodomo no koro ni modoru yori mo ima wo umaku ikite mitai yo
Aku lebih suka mencoba hidup dengan baik sekarang daripada pergi kembali ke saat aku masih kecil 
 


kowagari wa umaretsuki
Pengecut sedang lahir
 


hi no ataru basho ni dete ryoute wo hirogete mita nara
Aku pergi ke suatu tempat di mana matahari bersinar dan mengulurkan tangan 
 


ano sora koete yukeru kana? nante omotta n' da
Dan berpikir "Bisakah aku menyeberangi langit?"
 


tobidatsu tame no tsubasa sore wa mada mienai
Aku masih tidak dapat melihat sayap untuk terbang



kantan ni ikanai kara ikite yukeru
Tidaklah mudah untuk bisa terus melanjutkan hidup
 
 
nureta koinu hiroiageta dake de
Hanya mengambil anak anjing yang basah 
 


chotto waraechau hodo namida ga koborete kita
Membuat air mata melimpah dengan cara lucu 
 


ai saretai ai saretai bakari
Aku ingin dicintai, aku hanya ingin dicintai
 


atashi itte ita yo ne motomeru dake ja dame ne
Aku berkata, tetapi tidak bisa hanya berharap



kodomo no koro wa mama no koto hidoku kizu-tsuketa hi mo atta yo ne
Saat ku masih kecil ada hari-hari ketika aku sangat menyakiti ibuku
 


kawaritai ima zenbu
Aku ingin mengubah segalanya sekarang
 


hi no ataru basho ni dete kono te wo tsuyoku nigitte mita
Aku pergi ke suatu tempat di mana matahari bersinar dan mencengkeram erat dengan tangan
 


ano basho ano toki wo kowashite I can change my life
Aku bisa menghancurkan tempat itu, waktu itu, dan mengubah hidup ku

demo kokoro no naka subete wo totemo tsutaekirenai
Tapi tak ada cara untuk memberi tahu segala sesuatu yang ada di hati ku 

kantan ni ikanai kara ikite yukeru
Tidaklah mudah untuk bisa terus melanjutkan hidup

hi no ataru basho ni dete chizu wo hirogete miru kedo
Aku pergi ke suatu tempat di mana matahari bersinar dan membuka peta, tapi 

I know... You know... mayoimichi mo shikata nai
I can change my life
Aku tahu ... kau tahu ... Saat tersesat kau tak dapat membantu 
 
sugite kita hibi zenbu de ima no atashi nan da yo
Hari-hari yang lalu telah membuatku menjadi aku yang sekarang 



kantan ni ikanai kara ikite yukeru
Tidaklah mudah untuk bisa terus melanjutkan hidup

Tidak ada komentar:

Posting Komentar